当前位置: 考研辅导网 > 考研英语 > 英语作文

23考研:英语写作必备的句型(两代关系)

更新时间:2022-08-03来源:升研教育

升研教育考研频道为23考研、24考研的同学们整理了“23考研:英语写作必备的句型(两代关系)”的相关信息,希望对正在备考的你有所帮助。考研复习效率不高怎么办?自己备考抓不住重点?想报考985/211等热门院校,但是没把握?升研教育推出考研集训营,全日制封闭式面授,10余年授课经验的老师,浓厚的学习氛围助你冲击目标、一战上研!

写作在考研英语试题中是很重要的一部分,要想考高分,写作也不能忽视,除了必备的写作模板之外,还需要积累更多好的句型,为自己的文章增添光彩,本篇升研小编为大家整理了一些考研英语写作必备句型,希望对大家有所帮助。

两代关系:

1)  这朵娇贵的鲜花自然和我们的年轻人联系起来,具体而言,就是我们当代社会的独生子女。

 The delicate flower is naturally associated with young people,to to be specific,the only children in our current society.

2)  温室是保护孩子免受风雨的父母溺爱和优越的物质条件的缩影,而风雨就是严峻的现实。

The greenhouse epitomizes parents’ doting care and abundant material supplies that can shied the children from the storms,or the harsh reality.

3)  一旦年轻人开始寻求独立并接受来自现实的挑战,人们发现他们已经被惯坏了,在困难面前无法足够坚强。

Once the young people begin to seek independence and accept challenges from the real world,they are found too spoiled to be strong enough in the face of difficulties.

4)  只有经历更多的挑战和磨练,年轻人才能培养强大的个性和能力,而且只有这样他们才能成为这个竞争世界的强者。

Only by undergoing more challenges and toils in adversity can young people cultivate strong personality and ability,and only in this way can they become winners in this competitive world.

5)  例如,我们可以在公交车上把座位让给老年人,父母退休之后邀请他们和我们同住,并且聆听他们有关生活和工作的建议。

It can be exemplified by giving up our seats on the bus to the elderly,by inviting our parents to live with us while they retire,and listening to their advice about life and work.

免责声明:本站所提供的内容部分来源于网络搜集整理,由本站编辑上传,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

关键字: 【责任编辑:小青】
  • 推荐阅读

距2024考研还剩

升研考研周末班·小班面授

姓名
电话

*提交信息代表您已同意升研教育《用户信息保护及隐私协议》

备考资料

咨询电话

400-000-8282

在线客服

点击咨询

关于我们加入我们版权声明客服中心网站地图

Copyright © 2018-2023 www.shengyan985.com 升研教育 版权所有 全国客服热线:400-000-8282

京ICP备2023019160号京公网安备11010802043051号