升研教育考研频道为23考研、24考研的同学们整理了“中国石油大学(华东)2023年翻译硕士考研初试:211翻译硕士英语考试大纲”的相关信息,希望对正在备考的你有所帮助。考研复习效率不高怎么办?自己备考抓不住重点?想报考985/211等热门院校,但是没把握?升研教育推出考研集训营,全日制封闭式面授,10余年授课经验的老师,浓厚的学习氛围助你冲击目标、一战上研!
中国石油大学(华东)2023 年硕士研究生入学考试大纲
招生学院:外国语学院
招生专业:翻译(专业学位)
考试科目名称:翻译硕士英语
考试科目代码:211
考试时长:180 分钟
满分:100
一、考试性质、目的与要求
《翻译硕士英语》是翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的专业基础课 考试科目,其目的是考查学生是否具备进行 MTI 学习所要求的单项或综合英语语 言水平。
《翻译硕士英语》要求考生具备扎实的英语语言基本功,能够认知 15,000 个 以上的英文词汇,掌握 8,000 个以上的基本词汇及其常用搭配;能够熟练掌握基 本英语语法、语言结构以及文体修辞等语言知识;具备较为娴熟的英语交际能力, 具有较强的英汉互译能力和英语阅读理解能力,以及较为得体的文体写作能力等。
二、考试范围与内容概要
(一)词汇语法 要求考生能够认知 15,000 个以上的英文词汇,掌握 8,000 个以上的积极词汇, 正确熟练运用基本词汇及其常用搭配。考生能够具有扎实的英语语法、语言结构 以及文体修辞等语言知识,具备娴熟规范地运用英语进行交际的能力。
(二)英汉互译 要求考生具有良好的外语基本功,掌握相当的词汇量,具备较好的英汉双语 表达和转换能力,具备一定的中外文化以及政治、经济、法律、科技等方面的背 景知识,能够运用翻译理论和技巧,将不同文体风格的原文语言译成目的语言, 译文要求忠实原意,语言流畅,表达适切。
(三)阅读理解 要求考生能够读懂一般英美报刊杂志上的新闻报道、科普文献、历史传记、 文学作品等各类文体的文章。能够理解其主旨与大意,分析事实与细节;能够理 解其字面意义与隐含意义,作出判断与推理;能够分析其思想观点、语篇结构、 语言特点与修辞手法。能够根据阅读内容自觉调整阅读速度与阅读技巧。
(四)英文写作 要求考生根据所给题目及要求撰写一篇不少于 400 词的英文作文。体裁为记 叙文、说明文或议论文。要求语言通顺,用词精当,结构合理,逻辑严谨,文体 得体。
三、考试形式与试卷结构
(一)试卷满分值及考试时间 本试卷满分为 100 分,考试时间为 180 分钟。
(二)答题方式 答题方式为闭卷、笔试。试卷由试题和答题纸组成;答案必须写在答题纸相 应的位置上。
(三)试卷内容结构 本考试包括四个部分:词汇语法(10 分)、英汉互译(20 分)、阅读理解(40 分)、英文写作(30 分)。
(四)试卷题型结构
四、主要参考书目
1.杨立民. 现代大学英语(1-4 册). 北京: 外语教学与研究出版社,2022 年(第 三版,第 1、2 册)、2020 年(第二版,第 3、4 册).
2. 张汉熙. 高级英语(第四版,第 1、2 册). 北京: 外语教学与研究出版社, 2022.
3. 高校英语专业八级考试大纲. 上海: 上海外语教育出版社(视出版情况选取最 新版).
五、样题
第一部分 词汇语法:本题题型为释义题(10 分) (将所给英文句子以英文进行释义,5 小题,每题 2 分,共 10 分)。
第二部分 英汉互译:本题题型分为英译汉与汉译英两部分(20 分)
(一)英译汉:将所给英文句子翻译成中文(5 小题,每题 2 分,共 10 分)。
(二)汉译英:将所给中文句子翻译成英文(5 小题,每题 2 分,共 10 分)。
第三部分 阅读理解:本题题型分为单选题与简答题两部分(40 分)
(一)单选题:从四个选项中选择正确的一项(20 小题,每题 1 分,共 20 分)。
(二)简答题:根据所读文章,以有限字数篇幅简明扼要回答问题(10 小题,每 题 2 分,共 20 分)。
第四部分 英文写作:请根据要求撰写 1 篇 400 词以上的文章(30 分) (体裁为记叙文、说明文或议论文。要求语言通顺,用词精当,结构合理,逻辑 严谨,文体得体。
免责声明:本站所提供的内容部分来源于网络搜集整理,由本站编辑上传,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
距2024考研还剩天
三师服务丨全程规划丨大咖领学
三师服务丨全程规划丨大咖领学
三师服务丨全程规划丨大咖领学