当前位置: 考研辅导网 > 翻译硕士(MTI) > 考试大纲

山东理工大学2023年外国语学院翻译硕士考研初试考试大纲

更新时间:2022-08-09来源:升研教育

升研教育考研频道为23考研、24考研的同学们整理了“山东理工大学2023年外国语学院翻译硕士考研初试考试大纲”的相关信息,希望对正在备考的你有所帮助。考研复习效率不高怎么办?自己备考抓不住重点?想报考985/211等热门院校,但是没把握?升研教育推出考研集训营,全日制封闭式面授,10余年授课经验的老师,浓厚的学习氛围助你冲击目标、一战上研!

山东理工大学2023年外国语学院翻译硕士考研初试考试大纲

科目代码:211     科目名称:翻译硕士英语

考试范围:

一、要求考生具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,能正确且熟练地运用6000个常用词汇及其搭配;能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识;具有较强的英语阅读理解能力和写作能力。总体相当于英语专业八级水平。

二、考试包括三个部分:词汇语法30分(题型包括:选择、完形填空、改错等),阅读理解40分(题型包括:选择、简答等),英语写作30分。总分为100分。

三、参考书目

1.《现代大学英语(精读)》(1-4册)(第二版),杨立民总主编,外语教学与研究出版社

2.《现代大学英语(精读)》(5-6册)(第二版),杨立民总主编,外语教学与研究出版社或《高级英语》(1-2册)(第三版),张汉熙主编,外语教学与研究出版社

3.《经济学人》、《中国日报》等英语读物

科目代码:357     科目名称:英语翻译基础

考试范围:

一、要求考生具备一定的中外文学文化、政治、经济、社会、基础译论等方面的背景知识,扎实的英汉语言基本功以及较强的英汉/汉英转换能力。

二、考试包括两个部分:词语翻译30分(题型包括:词语英译汉、汉译英各15个),篇章英汉互译120分(题型包括:2篇英译汉,共约400单词;2篇汉译英,共约400汉字)。总分为150分。

三、参考书目

1.《新编英汉翻译教程》(第2版),孙致礼编著,上海外语教育出版社

2.《新编汉英翻译教程》(第2版),陈宏薇、李亚丹主编,上海外语教育出版社

3.《高级英汉翻译理论与实践》(第四版),叶子南著,清华大学出版社

4. 全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译实务教材(3级)

科目代码:448     科目名称:汉语写作与百科知识

考试范围:

一、要求考生具备一定的英美文学文化、国内外时事政治和经济、中国传统文化以及科普等方面的知识,拥有较强的现代汉语基本功以及现代汉语写作能力。

二、考试包括四个部分:百科知识20分(题型:单项选择)、百科知识30分(题型:结合语境简要解释知识点)、应用文写作40分、现代汉语写作60分。总分为150分。

三、参考书目

1.《中国文化概要》,陶嘉炜编著,北京大学出版社

2.《汉语写作与百科知识》,李国正主编,天津科技翻译出版公司

免责声明:本站所提供的内容部分来源于网络搜集整理,由本站编辑上传,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

关键字: 【责任编辑:小青】
  • 推荐阅读

距2024考研还剩

升研考研周末班·小班面授

姓名
电话

*提交信息代表您已同意升研教育《用户信息保护及隐私协议》

备考资料

咨询电话

400-000-8282

在线客服

点击咨询

关于我们加入我们版权声明客服中心网站地图

Copyright © 2018-2023 www.shengyan985.com 升研教育 版权所有 全国客服热线:400-000-8282

京ICP备2023019160号京公网安备11010802043051号